就爱论文|会计论文|管理论文|计算机论文|医药学论文|经济学论文|法学论文|社会学论文|文学论文|教育论文|理科论文|工科论文|艺术论文|哲学论文|文化论文|外语论文|格式论文
就爱论文
汉语言文学论文  古代文学论文  新闻传播论文  现代文学论文  文学评论论文  英美文学论文  文学艺术期刊论文   
了解文化差异,走出交际误区

文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的 社会 现 象,19世纪英国人类学家泰勒 (Edard Tylr)在《原始文化》一书中,给文 化下了一个比较经典的定义:"文化是一个复合体,其中包括 知识、信仰、艺 术、 法律 、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。"交 际的过程是人 们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以 学习 语言 与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的 。了解 英语 文化知识,有助于交 际畅通并有效地进行。相反,缺乏了解英语文化背景知识必然导致交际障碍, 冲 突和误解,也就是我们所说的"语用失误(Pragati Failure)。 "本文所谈 的不是因为语法结构出错而 导致的词不达意,而且指说话方式的不妥,或不符 合表达的习惯,或说得不合时宜。说话人未能按照英美人的 社会风俗习惯来交 谈所造成的失误,本文试图谈谈日常交际中出现的误区。

一、打招呼

中国 人之间彼此较为熟悉的人见面问候时,一般采用下列用语:"上哪 去?"、 "吃过了吗? "如果把 这些问候的话直译成英语(即:here are yu ging? Have yu eaten yet?")。 英美人可能会茫然,困惑 ,有时也可能引起 误解。不了解汉文化习俗的外国人并不会认为这是一种起交际作用的问候语, 比 如:问对方 :"Have yu eatenyet?"对方可能认为这不是单纯的见面问候的 话,而会误认为你可能发出对他/(她) 的邀请。又如"here are yu ging?" 很可能引起对方的不快, 所以他/(她)对这一问话的反应极有 可能是: "It'snne f yur business.(你管得着吗?")。英美人的问候一般用"Gd rning/aftern n/evening(早上好、下午好、晚上好)""H d yu d? (您好!)""Nie t eet yu. (见到你 很高兴)""H are yu ding? (你最近好吗? )。 在关系亲密者之间可用"Hell"或"Hi"

二、称呼

在英美国家,人们相互间称呼与我国的习惯相差极大。有些称呼在中国人看 来有悖情理,不礼貌,没教养 。比如:小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和 granda,而是直呼其名,却是得体,亲切的,年轻人称老年人, 可在其姓氏前 加r、rs或iss。比如:r Sith、rs Sith、iss Alie等。在汉语里, 我们可以用"老师 、书记、经理、工程师、厂长"等词与姓氏连用作称呼语, 而 在英语中却不能, 我们不能说"teaher Zhan g(张老师),"engineer u(吴 工程师)等。正确的说法是应按照英美人的习惯把r、rs、iss 与姓(名 ) 连用表示尊敬或礼貌。

中国人称呼家庭成员、亲戚或邻居时,往往用"大哥"、"二姐"、"大嫂"、 "李大伯"之类,这些称 呼不可用于英语。用英语称呼时不论男人还是女人, 一般直呼其名就行了。

三、寒暄

中国人见面寒暄通常是:"你多大年纪?""你能挣多少钱?""结婚了 吗?"。在英语文化中,年龄、 地址、工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信 仰等话题属个人隐私范畴,忌讳别人问及。英美人寒暄最频繁的 话题是天气的 状况或预测。如"It's fine isn't it? "或"It's raining hard, isn't it?""Yur d ress is s nie!"等等。汉语里的寒暄有时还表示对对方的关 心。如:"你今天气色不好,生病了?”“好 久不见,你又长胖了。""你又瘦 了,要注意身体啊。"人们不会为此生气。 英美人如果听到你说:"Yu are fat "或"Yu are s thin."即使彼此间较熟悉,也会感到尴尬,难以回答, 因为这是不礼貌的。

另外,在思维方式上,中国学生习惯用汉语的语义结构来套用英语。如:打 电话时,中国学生习惯说:" Hell h are yu please? "而英美人的习惯 是接到电话先报自己的号码或单位、公司的名称。如:

A:Hell 8403229

B:Hell, thisis T. uld I speak t Ji,please? 打电话的套话,必 须这样用。

四、赞扬与祝贺

未完...点击下方链接下载完整文档

了解文化差异,走出交际误区

文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的 社会 现 象,19世纪英国人类学家泰勒 (Edard Tylr)在《原始文化》一书中,给文 化下了一个比较经典的定义:"文化是一个复合体,其中包括 知识、信仰、艺 术、 法律 、道德、风俗以及人作为
  • 上一篇:The Contrastive Techniques in The Great Gatsby
  • 下一篇:评《老人与海》中海明威写作风格和手法
  • 英美文学教学现状调查与对策探析
    论《拍卖第49批》中的确定性与
    论美国现实主义文学的产生与发展
    论20世纪美国黑人女性主义文学的
    试论莎士比亚名作《哈姆雷特》中
    构建英美文学文化三源泉语料库改
    从《巴黎圣母院》谈雨果对人性的
    论《哈克贝利·芬历险记》中的狂
    论英美文学课在英语师范生教育中
    浅析简·奥斯丁在小说《
    莎翁名著《奥赛罗》中的人物形象
    利用英美文学选读促进英语语言学
    浅谈英语系下英美文学对比与分析
    英美文学在大学英语教学中的功能
    《了不起的盖茨比》与《圣经》原
    从广告角度比较中西方文化差异
    了解文化差异,走出交际误区
    从奥斯威辛走出来的作家
    了解文化差异,走出交际误区
    关于现代知识女性如何走出困境
    高校英语教学中英美文学的渗透
    中西文化差异视野下的英美文学
    浅析文化差异对英美文学作品评
    中西文化差异下的英美文学作品
    中西文化差异视角下的英美文学
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 论文发表

    Copyright 2006-2020 © 就爱论文 All rights reserved 本站所有内容均由SPider自动索引,如有侵权请联系QQ:2486851删除